Welcome to Asia Publishers
Home | E-mail | Editorial Room
English

04/23 2021년 심훈문학상 ...
08/21 2017 심훈문학대상, ...
05/24 2017 제21회 심훈...
06/10 2015 심훈문학상 (계...
05/27 2015 아시아 도서목...


Magazines delve into ‘Asian-ness' (JoongAng Daily 06.6.24)
 사무국    | 2006·07·03 15:03 | HIT : 6,025 | VOTE : 1,373 |
Magazines delve into ‘Asian-ness'


June 14, 2006 ㅡ Is it possible for a single book or magazine to cover issues that pertain to 47 nations under a common theme? In fact, can "Asia" be considered a realistic way to distinguish a region with common themes of history and culture from other parts of the world, say, Latin America or Africa?
Yes and no. Yes, because in much of the 20th century Asia was repeatedly defined by the West as a subject of imperial ambition and a testing ground for war, colonization and ideological battles. No, because Asians still have many barriers between them, such as language, history, politics and culture.
The editors of Asia and SangSaeng, two English-language quarterlies dealing with themes of Asian literature and culture, envision their ideals of Asia as a mitigated "yes."
Bang Hyun-seok, the editor of Asia, sees the potential for the publication to gradually grow into what he calls a "mental free trade zone." Kim Jong-hun, the chief editor of SangSaeng, which literally means "living together" in Korean, attempts to view Asia through common concerns with peace, human rights and globalization. Both journals are printed in Korea, and re-examine the values and struggles of contemporary Asia.
Asia covers short stories, poems and literary essays by writers from various parts of Asia who share their fears and worries about the dilemmas of living and writing in our time.
The book delves into the hopes and traumas of Asian writers as a result of social and political changes, such as the trauma of poverty, famine, war and colonization. Often there is an apparent awareness of the "West" as a colonizer in the writings in Asia, almost as a gesture of reclaiming identity, which in the words of Mo Yan, a Chinese writer, comes down to the term "literature of the wounded."
"I could not refer to the West, the dominating power of the twentieth century, for my mirror," writes Mr. Bang in his literary essay "Hanoi-Seoul-Cape Town." "I felt that we needed different coordinates and imagination than those of the 20th century, if the 21st century would be different from the 20th century. I wanted to see the dreams of the conquered rather than the greed of the conquerors, and the wisdom and imagination of the people who endured oppression rather than the logic of the oppressors. I wanted to discover the aesthetic order of nature rather than the aesthetic order based on the appearances of the conquerors."
"Convex Lens," a section of the the journal, carries an interview and short story "Inem" by Pramoedya, a veteran writer who is dubbed the "conscience of Indonesia" (He died shortly after the interview). In his "As a Japanese Writer, As an Asian Writer," Makoto Oda, a writer and peace activist, recalls Japan's imperialist past in Asia in relation to today's modernization, which he equates with Westernization.
Other collections of poems and short stories in the journal include "The Secret of the Water," by the popular Vietnamese writer Bao Ninh and "Aquarium," by L. Ulziitugs (Mongolia).
In "The Idea of Asian Community and Identity Fusion," dissident poet Kim Ji-ha writes, "It is my belief that I must think, write and act not merely as a Korean poet but as an Asian, or a world poet."
SangSaeng is a quarterly publication by the Asia-Pacific Center of Education for International Understanding, which focuses on "Desertification" as a critical issue in Asia.
The magazine, which often delves into cultural and social issues in Asia, focuses on revealing statistics on the magnitude of the threat desertification poses to Northeast Asia today. It also features an interview with photojournalist Agostino Pacciani who uses a personal account of his experience in Sri Lanka, Thailand and Indonesia to document images of women in post-tsunami Asia.

by Park Soo-mee   



  
495   Author F. Sionil Jose's Insight on Philippines [THE KOREA TIMES 2007.04.27]  Asia 07·04·30 11688
494   한국어·영어로 동시 읽는 `한국대표 소설 (경북매일신문, 2013.11.01)  이은혜 13·11·01 10316
493   매춘은 부패와 타락에 대한 은유[한겨레신문2007.04.27]  Asia 07·04·27 8062
492   Understanding ‘Tears of Palestine’ [Koreatimes 06.10.13]  Asia 06·10·30 7346
491   “Asia” magazine’s Indian special [TheKoreaTimes2009.06.19]  Asia 09·07·20 6354
490   Edgy Palestinian poet stays sharp in new translation[JoongAng Daily2007.11.17]  Asia 07·11·19 6212
489   Nguyen Ngoc Tu [THE KOREA TIMES2007.10.06]  Asia 07·10·06 6186
488   통곡은 시로 절망은 소설로 피어나다 [서울신문 2010. 6. 3]  ASIA 10·06·04 6076
  Magazines delve into ‘Asian-ness' (JoongAng Daily 06.6.24)  사무국 06·07·03 6025
486   사랑 대신 전쟁을 했다…결과는 끝없는 아픔뿐 [매일경제 2012.06.02]  ASIA 12·06·04 5959
485    Asian Literary Magazine Debuts (Korea Times 2006.5.22)  Asia 06·05·22 5814
484   바이링궐 한국 현대 소설 -코리아. 넷 소개  ASIA 12·08·13 5809
483   What we promote is a rainbow Asia(Yonhap News 06.6.2)  사무국 06·07·04 5691
482   차승재 방현석이 일을 냈다 (서울신문 06.5.26)  Asia 06·06·01 5659
481    아시아의 상상력을 담는 공기(公器)될 터 (컬쳐뉴스 06.5.16)  Asia 06·06·09 5586
480   한국문학에 자극 줄 것 (한겨레 06.5.16)  Asia 06·06·01 5541
479   착취당하는 필리핀의 상징인 창녀[온북TV2007.05.07]  Asia 07·05·07 5531
478   한국문학 변화시키는 계기 마련 (조선닷컴 06.5.16)  Asia 06·06·01 5528
477   터키여행? 소설로 떠나요 [스포츠한국(한국일보) 2011.09.01]  ASIA 11·09·02 5523
476   亞 문화예술인들 소통의 장… 계간지 ‘아시아’ 창간 (동아일보 2006.5.17)  Asia 06·05·21 5508
1 [2][3][4][5][6][7][8][9][10]..[25]
Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by GGAMBO
(주)아시아 경기도 파주시 회동길 445 / 전화 031-944-5058 / 팩스 031-955-7956 / 전자우편 bookasia@hanmail.net
Copyright (C) since 2006 Asia Publishers Inc. All rights reserved.